Hall of Series DISCOVER

Per chi guarda le serie TV sul serio

Per trovare cosa guardare dopo o per approfondire quello che stai già guardando.

  • Scrivici cosa cerchi su WhatsApp e ti rispondiamo noi Esempi di richieste: «Ho finito Succession. Cosa guardo ora?» «Crime scandinavo da iniziare stasera»
  • Classifiche per trovare cosa iniziare e articoli per approfondire quello che stai già guardando. Con la newsletter e su WhatsApp.
  • Lettura senza interruzioni Zero pubblicità, articoli su una sola pagina, accesso illimitato.
Più conveniente
Piano annuale
€19,90/anno
30 giorni gratis
Inizia Gratis Nessun addebito ora
Piano mensile
€2,90/mese
30 giorni gratis
Inizia Gratis Nessun addebito ora

30 giorni gratis · cancella quando vuoi

Vai al contenuto
Home » Serie TV » 10 Serie Tv “uccise” dal doppiaggio italiano

10 Serie Tv “uccise” dal doppiaggio italiano

The Big Bang Theory
  1. LIE TO ME

lie to meHo provato a seguirla in italiano ma, onestamente, non ci ho capito molto, così ho cambiato canale dopo qualche puntata. Dialoghi piatti e spesso sconclusionati, interpretazione deludente, con un Tim Roth così sottotono (e stiamo parlando di Tim Roth, mica niente!) da avermi fatto scuotere la testa così tanto che ancora non l’ho vista in lingua originale.

Pagine: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10