Vai al contenuto
Home » Serie TV

10 titoli delle Serie Tv che in Italiano vi faranno rabbrividire

Better Call Saul

Un abbonamento per scoprire che Serie Tv guardare

Con così tante piattaforme e poco tempo a disposizione, scegliere cosa vedere è diventato complicato. Noi vogliamo aiutarti ad andare a colpo sicuro.

Arriva Hall of Series Discover, il nostro nuovo servizio pensato per chi vuole scoprire le serie perfette i propri gusti, senza perdersi in infinite ricerche. Ogni settimana riceverai direttamente sulla tua email guide e storie che non troverai altrove:

  • ✓ Consigli di visione personalizzati e curati dalla nostra redazione (e non un altro algoritmo)
  • ✓ Articoli esclusivi su serie nascoste e poco conosciute in Italia
  • ✓ Pagelle e guide settimanali sulle serie tv attualmente in onda
  • ✓ Classifiche mensili sulle migliori serie tv e i migliori film del mese
  • ✓ Zero pubblicità su tutto il sito

Scopri di più Hall of Series Discover

L’Italia è famosa quasi in tutto il mondo per la qualità del suo doppiaggio e in molti invidiano la nostra Accademia per doppiatori (Non ci credete? Ecco qui Le 15 Serie Tv meglio doppiate in italiano). Peccato che la traduzione si riveli spesso tutto un altro paio di maniche.

No, non sto dicendo che le traduzioni siano tutte da buttare, ma quante volte di fronte alla versione italiana abbiamo rimpianto la lingua originale?

Ecco 10 titoli delle Serie Tv che in Italiano vi faranno rabbrividire.

1) Una mamma per amica

Serie Tv

Iniziamo questa lista con un salto nella nostra giovinezza. Se la sigla di questa Serie Tv è una delle poche che a distanza di anni riesce ancora a farci gasare come delle ragazzine a un concerto, la comparsa del titolo rischia seriamente di spegnere il nostro entusiasmo.

Anni fa, quando ancora eravamo giovani e innocenti, potevamo dirci anche contenti di questo titolo, che sembrava abbastanza azzeccato. I problemi vengono quando si cresce: scopriamo qual è il vero nome della Serie Tv e diventa tutto così banale.

Sinceramente, quanto suona meglio Gilmore Girls? Certo, Una mamma per amica dà subito un’idea di ciò intorno a cui girerà il telefilm (dando un tocco un po’ eccessivo di semplicità che rischia di far sembrare la Serie un po’ troppo frivola rispetto a com’è in realtà). Ma Le ragazze Gilmore sarebbe suonato decisamente meglio, oltre a riprendere il modo in cui le protagoniste più volte si definiscono. Insomma bene, ma non benissimo. Ma perché non si poteva lasciare una sana traduzione letterale?

Pagine: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10