Vai al contenuto
Home » Serie TV » Romanzo Criminale: dieci frasi in dialetto che abbiamo imparato grazie alla Serie Tv

Romanzo Criminale: dieci frasi in dialetto che abbiamo imparato grazie alla Serie Tv

Romanzo Criminale

10) – Freddo: Sto a parti’, nun te l’ha detto il capo tuo?

– Dandi: Eh, proprio de lui che te devo parla! E fermate, cazzo! Libano sta a sbrocca’, ormai va avanti a coca, è pieno de’ paranoie, nun se fida più de nessuno. Parlaci te, a te t’ascolta! (ep. 12)Romanzo Criminale

Better Call Saul

Un abbonamento per scoprire che Serie Tv guardare

Con così tante piattaforme e poco tempo a disposizione, scegliere cosa vedere è diventato complicato. Noi vogliamo aiutarti ad andare a colpo sicuro.

Arriva Hall of Series Discover, il nostro nuovo servizio pensato per chi vuole scoprire le serie perfette i propri gusti, senza perdersi in infinite ricerche. Ogni settimana riceverai direttamente sulla tua email guide e storie che non troverai altrove:

  • ✓ Consigli di visione personalizzati e curati dalla nostra redazione (e non un altro algoritmo)
  • ✓ Articoli esclusivi su serie nascoste e poco conosciute in Italia
  • ✓ Pagelle e guide settimanali sulle serie tv attualmente in onda
  • ✓ Classifiche mensili sulle migliori serie tv e i migliori film del mese
  • ✓ Zero pubblicità su tutto il sito

Scopri di più Hall of Series Discover

Nell’episodio conclusivo della prima stagione di Romanzo Criminale il Dandi prova disperatamente a convincere il Freddo a parlare con un Libanese sempre più fuori di sé. L’espressione “sta a sbrocca’” indica appunto questo stato mentale che ha colpito il leader della banda. “Sbroccare” ha in realtà una grande varietà di significati di cui il principale ha il senso di “sbottare”, “perdere la brocca” (ovvero “uscire dai gangheri”). In senso lato indica ovviamente anche “perdere la testa” nel senso di impazzire.

LEGGI ANCHE – Romanzo Criminale e Gomorra hanno ridefinito le serie italiane

Pagine: 1 2 3 4 5 6