6) È “troppo italiano”
Ecco un altro dei grandi tormentoni di Boris: l’essere “troppo italiano”. Reiterata da Stanis in più di un’occasione, mette in evidenza le grandi differenze che possono esserci tra la produzione di “Occhi del cuore” e altre produzioni simili. Ma cosa vuole significare davvero?
Semplicemente l’essere “troppo italiano” di Boris ci riporta alla grande differenza che intercorre tra una produzione totalmente italiana e una produzione straniera. Rispetto a noi all’estero si trova maggiore attenzione su tutto il sistema, e questo non si può dimenticare.